Elvis Presley – Suspicious Minds – Live in Las Vegas testo e traduzione
Suspicious Minds è una canzone scritta dal cantautore americano Mark James. Fu registrata una prima volta dallo steso James ma non ebbe alcun successo commerciale. Venne quindi la canzone fatta incidere da Elvis Presley dal produttore Chips Moman, e divenne la canzone numero uno nel 1969, e uno dei più importanti successi della carriera di Presley.
Mark James in seguito scrisse un altro grandissimo successo di Elvis: Always on My Mind.
Suspicious Minds è generalmente considerata come la canzone che ha restituito il successo alla carriera di Presley, in quel periodo in netto declino. E’ stato il suo diciassettesimo singolo numero uno negli Stati Uniti, l’ultimo finché era in vita. Rolling Stone l’ha classificata al n° 91 nella sua lista delle 500 migliori canzoni di tutti i tempi.
Suspicious Minds è stata scelta da Elio per l’interpretazione di Fabio nella Seconda puntata di X Factor 7 del 31 ottobre 2013.
Il testo e la traduzione di Suspicious Minds in download digitale su iTunes
We’re caught in a trap – Siamo in trappola
I can’t walk out – Non riesco ad uscirne
Because I love you too much baby – Perché ti amo troppo piccola
Why can’t you see – Perché non riesci a vedere
What you’re doing to me – Quello che mi stai facendo
When you don’t believe a word I say? – Quando non credi ad una parola di quello che dico?
We can’t go on together – Non possiamo andare avanti insieme
With suspicious minds – Con animi diffidenti
And we can’t build our dreams – E non possiamo costruire il nostro sogno
On suspicious minds – Su animi sospettosi
So, if an old friend I know – Così se una vecchia amica che conosco
Drops by to say hello – Passa di qui per salutare
Would I still see suspicion in your eyes? – Vedrò ancora sospetto nei tuoi occhi?
Here we go again – Ci siamo di nuovo
Asking where I’ve been – Mi chiedi dove sono stato
You can’t see these tears are real – Non riesci a vedere che queste lacrime sono vere
I’m crying – Sto piangendo
We can’t go on together – Non possiamo andare avanti insieme
With suspicious minds – Con animi diffidenti
And we can’t build our dreams – E non possiamo costruire il nostro sogno
On suspicious minds – Su animi sospettosi
Oh, let our love survive – Oh lascia sopravvivere il nostro amore
Or dry the tears from your eyes – O asciuga le lacrime dai tuoi occhi
Let’s don’t let a good thing die – Non permettiamo che una bella cosa muoia
When honey, you know – Quando tesoro, tu sai
I’ve never lied to you – Che non ti ho mai mentito
Mmm yeah, yeah – Mmm, sì, sì
We’re caught in a trap – Siamo in trappola
I can’t walk out – Non riesco ad uscirne
Because I love you too much baby – Perché ti amo troppo piccola
Why can’t you see – Perché non riesci a vedere
What you’re doing to me – Quello che mi stai facendo
When you don’t believe a word I say? – Quando non credi ad una parola di quello che dico?