Elvis Presley – Can’t Help Falling in Love – SC, testo e traduzione
Can’t Help Falling in Love è una canzone pop originariamente incisa nel 1961 dal cantante americano Elvis Presley e pubblicata da Gladys Musica, società editrice di Elvis Presley. Il brano è stato scritto da Hugo Peretti, Luigi Creatore, e George David Weiss. La melodia è basata su “Plaisir d’Amour” una classica canzone d’amore francese scritta nel 1784 da Jean-Paul-Égide Martini.
E’ stata impiegata nel 1961 nel film Blue Hawaii nel quale Elvis Presley recitò come attore. Durante i successivi quattro decenni, ha continuato a essere oggetto di cover da parte di numerosi artisti, come il gruppo reggae britannico UB40, la cui versione del 1993 arrivò in testa alle classifiche degli Stati Uniti e del Regno Unito.
La versione di Elvis Presley della canzone è apparsa in numerosi altri film, tra cui Le ragazze del Coyote Ugly e Lilo & Stitch.
Il testo e la traduzione di Can’t Help Falling in Love in download digitale su iTunes
Wise men say only fools rush in – Gli uomini saggi dicono che solo gli stupidi fanno le cose di fretta
But I can’t help falling in love with you – Ma non posso fare a meno di innamorarmi di te
Shall I say Would it be a sin? – Devo dire che sarebbe un peccato?
If I can’t help falling in love with you – Se non riesco a non innamorarmi di te
Like a river flows surely to the sea – Così come il fiume sicuramente scorre verso il mare
Darling so it goes – Tesoro, è così che va
Some things are meant to be – Alcune cose sono destinate ad andare così
Take my hand, take my whole life too – Prendi la mia mano, prendi anche la mia vita intera
For I can’t help falling in love with you – Perché non posso fare a meno di innamorarmi di te
Like a river flows surely to the sea – Così come il fiume sicuramente scorre verso il mare
Darling so it goes – Tesoro, è così che va
Some things are meant to be – Alcune cose sono destinate ad andare così
Take my hand, take my whole life too – Prendi la mia mano, prendi anche la mia vita intera
For I can’t help falling in love with you – Perché non posso fare a meno di innamorarmi di te
Ciao.Sono un prof di inglese.Complimenti per la traduzione del testo. Le altre che ho guardato per curiosità non sono molto precise. Carino e non tedioso anche il commento al testo che dà le informazioni essenziali sul brano.
E’verissimo le altre sono davvero poco fluide anche io L ho trovata graziosa