Two man sound – Meu amigo Charlie Brown – SC, Testo e Traduzione
Nonostante l’atmosfera pienamente sudamericani e i ritmi dal sound brasiliano, fatto di samba e di bossa nova, il trio Two Man Sound era composto da tre artisti belgi attivo negli anni ’70 e ’80.
I loro maggiori successi sono stati Disco samba e Meu Amigo Charlie Brown. Buest’ultimo brano, scritto e interpretato col titolo Charlie Brown da Benito Di Paula, non aveva avuto altrettanto successo. Rifatta dai Two Man Sound nel 1976 con una base disco è diventata un must per festeggiare il capodanno con il classico “trenino” di persone.
Nel testo vengono citate città ed elementi tipici della cultura brasiliana (ad esempio San Paolo e Rio de Janeiro, il carnevale, la Torcida, lo stato di Bahia) e alcuni grandissimi cantanti e compositori, come Caetano Veloso, Jorge Ben, Luiz Gonzaga e Vinicius de Moraes.
Il testo e la traduzione di Meu amigo Charlie Brown
Se você quiser – Se ti va
Vou lhe mostrar – Ti faccio vedere
A nossa São Paulo – La nostra San Paolo
Terra da garôa – Terra di pioggerella
Se você quiser – Se ti va
Vou lhe mostrar – Ti faccio vedere
Bahia de Caetano – La Bahia di Caetano
Nossa gente boa – La nostre brava gente
Charlie! – Charlie!
Eeeeh! Meu amigo Charlie – Eeeeh! Amico mio Charlie
Eeeeh! Meu amigo Charlie Brown, Charlie Brown… – Eeeeh! Amico mio Charlie Brown, Charlie Brown…
Eeeeh! Meu amigo Charlie – Eeeeh! Amico mio Charlie
Eeeeh! Meu amigo Charlie Brown, Charlie Brown…Eeeeh! Amico mio Charlie Brown, Charlie Brown…
Se você quiser – Se ti va
Vou lhe mostrar – Ti faccio vedere
A nossa São Paulo – La nostra San Paolo
Terra da garôa – Terra di pioggerella
Se você quiser – Se ti va
Vou lhe mostrar – Ti faccio vedere
Bahia de Caetano – La Bahia di Caetano
Nossa gente boa – Le nostre brave persone
Se você quiser – Se ti va
Vou lhe mostrar – Ti faccio vedere
A lebre mais bonita – La lepre più bella
Do Imperial – imperiale
Se você quiser – Se ti va
Vou lhe mostrar – Ti faccio vedere
Meu Rio de Janeiro – La mia Rio de Janeiro
E nosso carnaval – E il nostro carnevale
Charlie! – Charlie!
Eeeeh! Meu amigo Charlie – Eeeeh! Il mio amico Charlie
Eeeeh! Meu amigo Charlie Brown, Charlie Brown… – Eeeeh! Amico mio Charlie Brown, Charlie Brown…
Eeeeh! Meu amigo Charlie – Eeeeh! Il mio amico Charlie
Eeeeh! Meu amigo Charlie Brown, Charlie Brown…Eeeeh! Amico mio Charlie Brown, Charlie Brown…
Se você quiser – Se ti va
Vou lhe mostrar – Ti faccio vedere
Vinícius de Moraes – Vinicius de Moraes
E o som de Jorge Ben – E il suono di Jorge Ben
Se você quiser – Se ti va
Vou lhe mostrar – Ti faccio vedere
Torcida do Flamengo – La Torcida del Flamengo
Coisa igual não tem – di uguali non ce n’è
Se você quiser – Se ti va
Vou lhe mostrar – Ti faccio vedere
Luiz Gonzaga – Luiz Gonzaga
Rei do meu baião – Re del mio pallone
Se você quiser – Se ti va
Vou lhe mostrar – Ti faccio vedere
Brasil de ponta a ponta – Brasile, da un capo all’altro
Do meu coração – Dal mio cuore
Charlie! – Charlie!
Eeeeh! Meu amigo Charlie – Eeeeh! Amico mio Charlie
Eeeeh! Meu amigo Charlie Brown, Charlie Brown… – Eeeeh! Amico mio Charlie Brown, Charlie Brown…
Eeeeh! Meu amigo Charlie – Eeeeh! Il mio amico Charlie
Eeeeh! Meu amigo Charlie Brown, Charlie Brown…Eeeeh! Amico mio Charlie Brown, Charlie Brown…
Eeeeh! Meu amigo Charlie – Eeeeh! Il mio amico Charlie
Eeeeh! Meu amigo Charlie Brown, Charlie Brown…Eeeeh! Amico mio Charlie Brown, Charlie Brown…