Owl City and Carly Rae Jepsen – Good Time – SC, testo e Traduzione

Good Time è un brano scritto e interpretato dagli Owl City, che lo hanno incluso nel loro quarto album  The Midsummer Station del 2012. Il brano vede la partecipazione vocale dell’artista canadese Carly Rae Jepsen che ha a sua volta incluso questo brano fra le tracce del suo nuovo album, Kiss.

Il testo è molto allegro e spensierato ed è un inno alla voglia di uscire e fare festa dei giovani, così come anche il brano di Justin Bieber, Beauty and a Beat.

Il testo e la traduzione di Good Time

Woah-oh-oh-oh – Woah-oh-oh-oh
It’s always a good time – È sempre il momento giusto
Woah-oh-oh-oh – Woah-oh-oh-oh
It’s always a good time – È sempre il momento giusto

Woke up on the right side of the bed – Mi sono alzato dal lato giusto del letto
What’s up with this Prince song inside my head? – Cos’è questa canzone di Prince che ho in testa?
Hands up if you’re down to get down tonight – Tura su le mani se non vedi l’ora di divertirti stasera
Cuz it’s always a good time. – Perché è sempre il momento giusto.

Slept in all my clothes like I didn’t care – Ho dormito con i vestiti addosso come se non me ne importasse nulla
Hopped into a cab, take me anywhere – Ho preso al volo un taxi, portami dove vuoi
I’m in if you’re down to get down tonight – io ci sto, se non vedi l’ora di divertirti stasera
Cuz it’s always a good time – Perché è sempre il momento giusto

Good morning and good night – Buon giorno e buona notte
I wake up at twilight – mi alzo al tramonto
It’s gonna be alright – andrà tutto bene
We don’t even have to try – Non dobbiamo nemmeno provare
It’s always a good time – È sempre il momento giusto

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh – Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It’s always a good time – È sempre il momento giusto
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh – Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don’t even have to try, it’s always a good time. – Non dobbiamo nemmeno provare, è sempre il momento giusto

Feet down dropped my phone in the pool again – Tutti in piedi mi hanno di nuovo fatto cadere il telefono in piscina
Checked out of my room hit the ATM – Ho lasciato la stanza, vado a ritirare al bancomat
Let’s hang out if you’re down to get down tonight – Forza usciamo, se non vedi l’ora di divertirti stasera
Cuz it’s always a good time – Perché è sempre il momento giusto

Good morning and good night – Buon giorno e buona notte
I wake up at twilight – mi alzo al tramonto
It’s gonna be alright we don’t even have to try – andrà tutto bene, non dobbiamo nemmeno provare
It’s always a good time. – È sempre il momento giusto

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh – Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It’s always a good time – È sempre il momento giusto
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh – Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don’t even have to try, it’s always a good time. – Non dobbiamo nemmeno provare è sempre il momento giusto

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh – Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It’s always a good time – È sempre il momento giusto
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh – Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don’t even have to try, it’s always a good time. – Non dobbiamo nemmeno provare, è sempre il momento giusto

Doesn’t matter when – Non importa quando
It’s always a good time then – Quello è sempre il momento giusto
Doesn’t matter where – Non importa dove
It’s always a good time there – Qui è sempre il posto giusto

Doesn’t matter when, – Non importa quando
It’s always a good time then – Quello è sempre il momento giusto

It’s always a good time – È sempre il momento giusto
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh – Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It’s always a good time – È sempre il momento giusto
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh – Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don’t even have to try, it’s always a good time – Non dobbiamo nemmeno provare, è sempre il momento giusto

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh – Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It’s always a good time – È sempre il momento giusto
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh – Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don’t even have to try, it’s always a good time. – Non dobbiamo nemmeno provare, è sempre il momento giusto

Batchiara

Recent Posts

Finesse – Bad Boy ft. Shiva, Capo Plaza, Ava – Testo e Significato

Bad Boy è una canzone di Finesse con la partecipazione di Shiva, Capo Plaza e…

4 mesi ago

What Is It About Men – Amy Winehouse – Traduzione Testo e Significato

What Is It About Men è una canzone di Amy Winehouse, undicesima traccia di Frank,…

7 mesi ago

Promised Land, canzone di Joe Smooth – Testo Traduzione Significato

Promised Land è una canzone del 1987 del produttore e DJ americano Joe Smooth ed…

9 mesi ago

Chris Norman e Suzi Quatro – Stumblin’ In – Testo Traduzione e Significato

Stumblin' In è una canzone scritta da Mike Chapman e Nicky Chinn, incisa da Chris…

9 mesi ago

100 MESSAGI, Lazza – Testo e Significato

100 MESSAGGI è una canzone di Lazza disponibile in radio e su tutte le piattaforme…

9 mesi ago

Rose Villain – IO ME ED ALTRI GUAI – Testo e Significato

IO, ME ED ALTRI GUAI è una canzone Rose Villain disponibile a partire da venerdì…

12 mesi ago

This website uses cookies.