Il 15 ottobre è prevista l’uscita di “The Haunted Man“, il nuovo album di Bat for Lashes. L’artista inglese (il cui vero nome è Natasha Khan) suonerà lunedì 19 Novembre all’Alcatraz di Milano. “All Your Gold” è il secondo singolo, pubblicato il 19 settembre 2012 dopo “Laura“.
Una curiosità: lo pseudonimo “Bat for Lashes” non ha nessun significato particolare, ma è stato scelto semplicemente perché l’artista riteneva che le tre parole inglesi – che letteralmente significano “pipistrello (o mazza) per le ciglia” – avessero un suono gradevole.
Il testo e la traduzione di All Your Gold
Never see the big church steeple when I call you on the phone – Non vedo mai il grande campanile della chiesa quando ti chiamo al telefono Never feel the rush of angels, when we stay up late alone – Non sento il brivido degli angeli, quando restiamo svegli fino a tardi da soli
Never whisper you a great love story, only scream and cry and moan – Non ti ho mai sussurrato una grande storia d’amore, solo urla e pianti e gemiti
But you’re a good man, but you’re a good man – Ma tu sei un uomo buono, ma sei un uomo buono
I keep telling myself to just let go – Io continuo a dire a me stessa “volta pagina”
Oh, let go of the one who took all your gold – Oo-oh, mettiti alle spalle quello che ha preso tutto ciò di più prezioso che avevo
I get home and there’s a love note waiting – Torno a casa e c’è un biglietto d’amore che mi attende,
But only he is here tonight – Ma soltanto lui è qui stasera
And the words, the promises you’re making – E le parole, le promesse che stai facendo
Only echo all these lies – Solo eco di tutte queste bugie
And for every sweet nothing you whisper – E per ogni dolce niente che sussurri
Why is goodbye my reply? – Perché è la mia risposta addio?
‘Cos you’re a good man, ‘cos you’re a good man – Perché tu sei un uomo buono, perché sei una brava persona
I keep telling myself to just let go – Io continuo a dire a me stessa “volta pagina”
There was someone that I knew before – C’era qualcuno che conoscevo prima
A heart from the past that I cannot forget – Un cuore dal passato che non posso scordare
I let him take all my gold, and hurt me so bad – Ho lasciato che prendesse tutto ciò di più prezioso che avevo, e mi facesse così male
But now for you, I have nothing left of all my gold – Ma ora per te, non non mi è rimasto nulla di tutto ciò di più prezioso che avevo
Stare my heart blank, am I ever gonna let him go? Get my gold back – Osservo il mio cuore vuoto, avrò mai l’intenzione di lasciarlo andare? Riportami indietro tutto ciò di più prezioso che avevo
And today I was a dead girl walking, see the light burn through tears – E oggi ero una ragazza morta che camminava, guardavo la luce bruciare attraverso le lacrime
Heard you say my name and get to talking of the love and all the fears – Ho sentito che hai pronunciato il mio nome e sei arrivato a parlare di amore e di tutte le paure
And you saw all the pain I was holding, and yet still you’d hold me near – E hai visto tutto il dolore che avevo dentro, eppure mi hai voluta tenere accanto lo stesso
‘Cos you’re a good man, ‘cos you’re a good man, – Perché tu sei un uomo buono, perché sei un brav’uomo
I keep telling myself to just let go – Io continuo a dire a me stessa di voltare pagina
There was someone that I knew before, – C’era qualcuno che conoscevo prima,
A heart from the past, that I cannot forget – Un cuore dal passato, che non posso dimenticare
I let him take all my gold, and hurt me so bad – Ho lasciato che prendesse tutto ciò di più prezioso che avevo, e mi facesse così male
But now for you, I have nothing left – Ma ora per te, non mi è rimasto nulla
‘Cos there was someone that I knew before – Perché c’è stato qualcuno che conoscevo prima
A heart from the past, that I cannot forget – Un cuore dal passato, che non posso dimenticare
I let him take all my gold, and hurt me so bad – Ho lasciato che prendesse tutto ciò di più prezioso che avevo, e mi facesse così male
But now for you, I have nothing left of all my gold – Ma ora per te, non non mi è rimasto nulla di tutto ciò di più prezioso che avevo
Bad Boy è una canzone di Finesse con la partecipazione di Shiva, Capo Plaza e…
What Is It About Men è una canzone di Amy Winehouse, undicesima traccia di Frank,…
Promised Land è una canzone del 1987 del produttore e DJ americano Joe Smooth ed…
Stumblin' In è una canzone scritta da Mike Chapman e Nicky Chinn, incisa da Chris…
100 MESSAGGI è una canzone di Lazza disponibile in radio e su tutte le piattaforme…
IO, ME ED ALTRI GUAI è una canzone Rose Villain disponibile a partire da venerdì…
This website uses cookies.